Korpela Apartments Vuokrakaista ← Etusivulle

Majoitussopimuksen yleiset sopimusehdot

Korpela Apartments – Vuokrakaista Oy

1. Yleistä

1.1 Sopimusehtojen soveltaminen

Näitä Vuokrakaista Oy:n (jäljempänä ”toimittaja”) yleisiä sopimusehtoja sovelletaan toimittajan ja asiakkaan välillä, kun asiakas varaa toimittajalta majoituspalveluita ja toimittaja tuottaa näitä majoituspalveluita sekä niihin liittyviä mahdollisia lisäpalveluita.

1.2 Maksut

Varaus tehdään internetin tai asiakaspalvelun kautta ja se maksetaan luottokortilla, nettipankilla, MobilePaylla tai yrityksen ollessa kyseessä asiakaspalvelusta voi kysyä laskutusmahdollisuutta. Laskutuslisä on 9 €. Maksu suoritetaan aina varauksen yhteydessä ja etukäteen, jollei muuta ole sovittu.

1.3 Varauksen peruuttaminen

Jos muuta ei ole sovittu, peruutus on tehtävä vähintään 7 vuorokautta ennen majoituksen alkua. Jos jätät saapumatta, toimittaja saa veloittaa majoituksen koko hinnan.

Jos toimittaja ei voi toimittaa asiakkaalle majoituskohdetta kohdassa 3.6 määritellyn ylivoimaisen esteen vuoksi, toimittaja voi yksipuolisesti peruuttaa tehdyn varauksen. Peruutuksesta on ilmoitettava asiakkaalle kirjallisesti niin pian kuin mahdollista ja palautettava viivytyksittä kaikki asiakkaalta perityt maksut korotta ja kuluitta.

1.4 Siivous

Asunnon kevyt loppusiivous kuuluu hintaan. Lisäsiivouksia on saatavana lisäpalveluna.

1.5 Sopimuksen syntyminen

Asiakas sitoutuu noudattamaan näitä yleisiä sopimusehtoja tehdessään varauksen. Varaus muuttuu osapuolia sitovaksi toimittajan toimittamalla kirjallisella varausvahvistuksella. Ennen varausvahvistuksen antamista toimittaja voi vaatia asiakkaalta vakuutta, varaus- tai ennakkomaksua tai muuta kohtuullista asemansa turvaavaa suoritusta.

1.6 Sopimuksen voimassaolo

Majoitussopimuksessa määritellään osapuolten välisen sopimuksen voimassaoloaika.

1.7 Lähtö ennen majoituksen loppua

Sovittua majoitusaikaa ei voi lyhentää. Jos lähdet ennen majoituksen loppua, sinun on ilmoitettava siitä toimittajalle ja maksettava sovittu hinta käyttämättä jääneeltä ajalta. Huomaathan, että aikaistettu lähtö voi aiheuttaa muutoksen majoitushintaan.

2. Asiakkaan oikeudet ja velvollisuudet

2.1 Majoittuja

Majoittujalla tarkoitetaan osapuolten välisessä sopimuksessa määriteltyä asiakasta tai asiakkaan henkilöstöön tai intressipiiriin kuuluvaa tai asiakkaan muuten yksilöimää luonnollista henkilöä, jolla on oikeus käyttää toimittajan majoituskohdetta ja asiakkaan tilaamia palveluja majoitussopimuksen ja yleisten ehtojen mukaisesti. Varauksessa olevaa maksimihenkilömäärää ei saa ylittää. Kohteessa ei saa harjoittaa elinkeinotoimintaa.

2.2 Majoituspalvelun käyttöön oikeutetut

Majoituspalveluja voi käyttää joko asiakas itse tai majoittujana asiakkaan työntekijä, lähipiiri tai muu asiakkaan intressipiiriin kuuluva luonnollinen henkilö.

2.3 Asiakkaan vastuu majoittujasta

Asiakas vastaa osapuolten välisen sopimuksen mukaisten velvoitteiden noudattamisesta täysimääräisesti myös majoittujan osalta. Asiakas on velvollinen huolehtimaan, että majoittuja on tietoinen kaikista majoituskohteen käyttöä koskevista ohjeista, ehdoista, velvollisuuksista ja rajoituksista.

2.4 Maksuvelvollisuus

Asiakkaan maksuvelvollisuus on määritelty majoitussopimuksessa. Mikäli majoitussopimuksessa sovituista maksuista on ilmoitettu vastaamaan kolmas osapuoli, joka ei kuitenkaan suorita maksuja, on asiakas täysimääräisessä vastuussa maksujen maksamisesta. Viime kädessä kaikista maksuista vastaa täysimääräisesti majoitussopimuksen allekirjoittanut henkilö henkilökohtaisesti.

2.5 Vakuus

Mikäli toimittaja on edellyttänyt saavansa vakuuden sopimusta tehtäessä, vakuus palautetaan ilman aiheetonta viivästystä, kun toimittaja on pystynyt tarkastamaan, että majoituskohteen ja asiakkaan kaikki sopimusvelvoitteet on täytetty. Vakuudelle ei makseta korkoa.

2.6 Maksujen viivästyminen

Maksuviivästystilanteessa noudatetaan kuudentoista (16) prosenttiyksikön määräistä vuotuista viivästyskorkoa ja viivästyneen laskun maksukehotuksesta peritään kahdenkymmenen (20,00) euron käsittelymaksu ja käsittelymaksun ylittävät kohtuulliset perintäkulut. Toimittajalla on oikeus kohdistaa asiakkaan maksut ensin viivästyskorkoon ja muihin kuluihin sekä lisäpalveluihin ennen majoituskorvausta. Mikäli asiakas ei ole maksanut erääntyneitä laskuja maksukehotuksesta huolimatta, erääntyvät myös muut majoitussopimuksen mukaan laskutettavat, vielä erääntymättömät saatavat heti maksettaviksi.

2.7 Vahingon, haitan ja häiriön korvaaminen

Asiakas on velvollinen korvaamaan toimittajalle täysimääräisesti vahingon, haitan ja häiriön, jonka asiakas tai majoittuja, hänen luvallaan majoituskohteessa oleskeleva tai vieraileva henkilö tahallisesti taikka laiminlyönnillään tai muulla huolimattomalla menettelyllään aiheuttaa majoituskohteelle, sen rakenteille, laitteille, koneille, varustukselle tai irtaimistolle, muille majoittujan käytössä oleville tiloille tai kolmannelle osapuolelle tai kolmannen osapuolen omaisuudelle taikka rakennukselle tai kiinteistölle, jossa majoituskohde sijaitsee.

2.8 Kotieläimen aiheuttama vahinko

Asiakkaan tai majoittujan tai heidän majoituskohteeseen salliman tai päästämän kolmannen henkilön kotieläimen mahdollisesti aiheuttamat vahingot kuuluvat täysimääräisesti asiakkaan vastuulle.

2.9 Loppusiivouksesta aiheutuneet kustannukset

Mikäli majoituskohteen tilat eivät ole majoitusajan päättyessä vastaavassa kunnossa kuin majoitusajan alkaessa eikä asiakas ole tehnyt sopimusta loppusiivouksesta, toimittaja perii asiakkaalta siivouksesta aiheutuneet kustannukset täysimääräisesti.

2.10 Majoituskohteeseen jätetty irtain omaisuus

Mikäli majoituskohteeseen on jätetty irtaimistoa, toimittaja perii asiakkaalta irtaimen tyhjentämisestä ja varastoimisesta aiheutuneet kustannukset täysimääräisesti.

2.11 Kohtuullisen ja tavanomaisen käytön ylittävä kulutus

Asiakas on velvollinen korvaamaan toimittajalle kohtuullisen ja tavanomaisen käytön ylittävän kulutuksen veden, sähkön ja lämmön tai tietoliikenneyhteyksien käytöstä. Kohtuulliseksi ja tavanomaiseksi katsotaan kulutus, joka ei merkittävästi ylitä asumisen tyypillisiä ja tavanomaisia kulutusmääriä.

2.12 Annettujen tietojen oikeellisuus

Asiakas vastaa siitä, että sen varausvaiheessa antamat tiedot ovat oikeat ja ajantasaiset. Toimittaja voi luottaa muun muassa siihen, että varausvaiheessa annetut yhteystiedot ovat oikeat ja voimassa, ellei asiakas kirjallisesti toisin ilmoita. Asiakas on velvollinen ilmoittamaan mahdollisista majoituspalvelusopimussuhteeseen liittyvistä muutoksista viipymättä ja kirjallisesti toimittajalle.

2.13 Virheilmoitukset ja virheen korjaus

Majoituskohteen irtaimistoon, varustukseen ja kuntoon liittyvät mahdolliset huomautukset ja valitukset on tehtävä viipymättä ja viimeistään vuorokauden kuluessa majoituksen alkamisesta tai virheen ilmenemisestä oikeuden menettämisen uhalla. Toimittajalla on oikeus tarkastaa ilmoitettu virhe ja korjata virheet kohtuullisessa ajassa.

3. Toimittajan oikeudet ja velvollisuudet

3.1 Palvelun suorittaminen

Toimittajan velvollisuutena on huolehtia siitä, että varattu majoituskohde on asiakkaan käytettävissä sovittuna ajanjaksona. Toimittaja toimittaa asiakkaalle tämän tilaamat varusteet ja lisäpalvelut sovitun mukaisesti. Asiakas ei vapaudu maksuvastuusta, vaikka ei käyttäisikään tilaamiaan lisäpalveluita.

Toimittaja vastaa siitä, että majoituskohde on majoitusajan alkaessa sellaisessa kunnossa kuin asiakas majoituskohteen iän, alueen huoneistokannan, toimittajan asuntokuvauksen ja muut paikalliset olosuhteet huomioon ottaen voi kohtuudella edellyttää, ellei muusta kunnosta ole erikseen kirjallisesti sovittu. Toimittaja vastaa majoituskohteen ja sen varustuksen normaalista, tavanomaisesta ja kohtuullisesta kulumisesta, palvelun toimivuudesta ja näistä aiheutuvista kustannuksista.

3.2 Korvaava majoituskohde

Mikäli toimittaja ei poikkeuksellisesti pysty tarjoamaan varattua majoituskohdetta tai jos korvaavan majoituksen käyttö on välttämätöntä muusta tärkeästä ja perustellusta syystä, on toimittajalla oikeus osoittaa majoittujalle vastaava majoitustila ilman asiakkaalle aiheutuvia lisäkustannuksia.

3.3 Hinnanmuutokset

Toimittajalla on oikeus sopimuksen syntymisen jälkeen korottaa sovitun majoituspalvelun hintaa seuraavilla perusteilla:

Hintamuutoksista ilmoitetaan asiakkaalle kirjallisesti ja uudet hinnat astuvat voimaan ilmoitusta seuraavan kalenterikuukauden ensimmäisestä päivästä lukien.

3.4 Vakuuden tai liikamaksun palautusten vähimmäismäärä

Toimittaja ei lähtökohtaisesti palauta jäljelle jäänyttä vakuutta tai liikamaksua, jos palautettava määrä on alle viisitoista (15,00) euroa.

3.5 Vahingonkorvaus ja vastuunrajoitus

Mikäli majoituskohteen käyttöoikeuden luovutus viivästyy tai majoituksen laatu on todistettavasti alentunut merkittävästi ja olennaisesti toimittajan tekemän virheen johdosta, eikä virhettä tai viivästystä ole saatu kohtuullisessa ajassa korjatuksi, on asiakas oikeutettu hyvitykseen ja enimmillään suoritetun maksun palautukseen kokonaisuudessaan. Toimittaja ei missään olosuhteissa vastaa epäsuorista tai välillisistä vahingoista tai kustannuksista eikä asiakas ole oikeutettu saamaan vahingonkorvausta, mikäli toimittaja voi osoittaa, että virhe tai viivästys johtuu kohdassa 3.6 tarkoitetusta ylivoimaisesta esteestä tai kohdassa 3.7 tarkoitetusta viranomaisen pyynnöstä, kiellosta tai määräyksestä.

3.6 Ylivoimainen este

Ylivoimaisena esteenä pidetään muun muassa vesivahinkoa, jäätymisvahinkoa, tulipaloa, onnettomuutta, laitonta ja laillista lakkoa, luonnonmullistusta, energiajakelun keskeytystä, sähkökatkosta, vesi- ja viemäriongelmia, lämmitysongelmia, tietoliikenteen katkosta ja kolmannen tahon huolto-, korjaus- tai muita töitä. Toimittajan yhteistyökumppania tai alihankkijaa kohdannut ylivoimainen este katsotaan myös toimittajan osalta vastuuvapausperusteeksi.

3.7 Viranomaisen pyynnöt, kiellot ja määräykset

Mikäli toimittaja ei tarjoa asiakkaalle jo sovittua majoitusta tai purkaa majoitussopimuksen yksipuolisesti viranomaisen nimenomaisesta, asiakkaasta tai majoittujasta johtuvasta kiellosta, pyynnöstä tai määräyksestä johtuen, on toimittaja oikeutettu perimään asiakkaalta kohtuullisen peruutusmaksun, määrältään vähintään viisisataa (500,00) euroa kulujen kattamiseksi.

4. Majoitusehdot

4.1 Majoitusaika

Varatut majoitustilat ovat majoittujan käytettävissä viimeistään kello 16.00 majoitussopimuksessa sovittuna päivänä, mikäli muuta osapuolten välillä ei sovita. Majoituskohde on luovutettava majoitusajan viimeisenä päivänä klo 11.00 mennessä, mikäli osapuolten välillä ei muuta ole sovittu.

4.2 Majoittujan uudelleensijoittaminen

Mikäli toimittaja ei pysty poikkeuksellisesti tarjoamaan varattua majoituskohdetta heti sovitusta ajankohdasta lukien tai koko majoitusajaksi, tai jos korvaavan majoituksen käyttö on välttämätöntä muusta perustellusta syystä, on toimittajalla oikeus siirtää majoittuja vastaavaan majoitustilaan väliaikaisesti tai sovituksi majoitusajaksi ilman asiakkaalle aiheutuvia toimittajan veloittamia lisäkustannuksia. Toimittaja ilmoittaa tällöin asiakkaalle korvaavasta majoituksesta kirjallisesti ja viimeistään kolme (3) päivää ennen siirron tapahtumista. Mikäli asiakas ei hyväksy toimittajan tarjoamaa korvaavaa vaihtoehtoa tai toimittaja ei kohtuullisin toimenpitein pysty järjestämään asiakkaan kohtuullisten toiveiden mukaista muuta kohdetta, vapautuu toimittaja majoituksen järjestämisvastuusta ja sopimus purkautuu, eikä toimittaja ole tällöin korvaus- tai hyvitysvastuussa asiakkaalle. Mikäli vaihtoehtoinen majoitus on kalliimpi kuin alkuperäinen sovittu majoitus, toimittajalla on velvollisuus hyvittää erotus enintään kahden (2) ensimmäisen majoitusviikon osalta.

4.3 Majoittujan tiedonantovelvollisuudet

Viimeistään saapuessaan majoituskohteeseen majoittujan on annettava oikeat ja lain edellyttämät matkustustiedot tai muutoin toimintaa varten tarvittavat henkilötiedot, ellei näitä tietoja ole annettu jo aikaisemmin. Majoittujan on pyydettäessä todistettava henkilöllisyytensä luotettavalla tavalla.

4.4 Majoituskohteen käyttöön liittyvät velvollisuudet

Majoittuja saa käyttää majoituskohdetta normaaliin asumiseen ja yöpymiseen. Majoituskohdetta tai sen osaa ei saa luovuttaa toisen tai kolmannen käytettäväksi, ellei tästä ole erikseen sovittu toimittajan kanssa kirjallisesti. Majoituskohteessa havaitusta mahdollisesta virheestä tai puutteesta ilmoitetaan aina viipymättä toimittajalle.

Häiriön ja haitan aiheuttaminen majoituskohteessa on kielletty, eikä majoittuja saa häiritä käyttäytymisellään tai toiminnallaan majoituskohteen naapurustossa ja läheisyydessä asuvia. Majoittumisen aikana on noudatettava hyviä tapoja ja majoituskohteen järjestyssääntöjä sekä viranomaisohjeita ja -määräyksiä. Hiljaisuuden osalta noudatetaan, mitä majoituskohteen järjestyssäännöissä on määrätty, ja hiljaisuutta on joka tapauksessa noudatettava viimeistään kello 22.00–07.00.

Majoituskohteissa ja muissa majoituskohteen tiloissa ei saa tupakoida tai käyttää voimakkaita hajusteita, jotka voisivat haitata seuraavan majoittujan oloa kohteessa, eikä käyttää huumaavia aineita tai harjoittaa rangaistavaksi säädettyä toimintaa. Tupakoinnin aiheuttaman hajuhaitan tai muun hajuhaitan poistamisen kustannuksista vastaa asiakas täysimääräisesti, ja kustannukset laskutetaan täysimääräisesti sisältäen ulkopuolisen ammattilaisen suorittaman tarvittavan työn ja toimenpiteet.

Majoittujan on käytettävä ja hoidettava majoituskohdetta ja siihen kuuluvaa irtaimistoa ja varustusta huolellisesti sekä käytettävä niitä vain niille tarkoitettuun tavanomaiseen käyttöön. Majoittujalla on velvollisuus huolehtia, että:

Mikäli majoittuja on olennaisesti tai toistuvasti toiminut vastoin ehtoja, toimittajalla on oikeus katsoa majoitussopimusta rikotun, ja majoittuja voidaan välittömästi velvoittaa poistumaan majoituskohteesta. Tällaisessa tapauksessa asiakas tai majoittuja ei voi vaatia suoritettujen maksujen palauttamista, korvauksia, alennusta tai muutakaan hyvitystä sopimuksen mukaisesta hinnasta.

4.5 Majoittujan henkilökohtainen omaisuus

Majoittuja(t) vastaa itse matkatavaroistaan. Toimittaja ei vastaa majoituskohteeseen tai yleisiin tiloihin jätetyistä tavaroista tai muusta irtaimesta omaisuudesta millään tavalla. Toimittaja ei vastaa pysäköintialueella olevan kulkuvälineen tai sen sisällä olevan omaisuuden vahingoittumisesta tai katoamisesta.

4.6 Toimittajan oikeus päästä majoituskohteeseen

Majoituskohteen kunnon ja hoidon valvomista varten majoittujan on viivytyksettä päästettävä toimittajan edustaja vierailemaan kohteessa sen kunnon ja käytön valvomiseksi. Tarvittaessa toimittajan edustajalla tai kolmannella taholla, kuten majoitustilan omistajalla, kohteen isännöitsijällä tai hänen valtuuttamallaan henkilöllä, on oikeus tarkistaa majoituskohde sekä päästä majoituskohteeseen sen kunnon ja käytön valvontatarkoitusta varten ilman majoittujan suostumusta. Mikäli asiakas on tilannut toimittajalta palveluja, jotka edellyttävät käyntiä majoituskohteessa, majoittujalle ei anneta erillistä ennakkoilmoitusta käyntiajankohdasta.

4.7 Asiakaspalveluun liittyvät tiedotteet

Toimittaja voi majoitussopimuksen voimassaoloaikana lähettää asiakkaalle ja majoittujalle sähköpostitse ja SMS-viestein asiakaspalveluun liittyviä ilmoituksia, joissa muistutetaan muun muassa sopimuksenmukaisista määräajoista.

4.8 Majoituskohteen kunto ja majoittujan omaisuus majoitusajan päättymisen jälkeen

Majoitussopimuskauden päättyessä majoituskohde tulee luovuttaa takaisin toimittajalle asianmukaisessa kunnossa, huolellisesti siivottuna ja tyhjennettynä majoittujan omista tavaroista, ellei toimittajan kanssa ole nimenomaisesti muuta sovittu. Toimittajalla on oikeus tyhjentää ja siivota majoituskohde sekä varastoida tai toimittaa eteenpäin varastoitavaksi majoittujan irtain omaisuus, mikäli majoittuja ei ole luovuttanut majoituskohdetta majoitusajan päättymisen jälkeen tai luovuttamisesta ei ole muuten pystytty sopimaan. Majoituskohteeseen jäänyt majoittujan irtain omaisuus toimitetaan Suomen Löytötavarapalvelu Oy:lle, josta tavarat ovat noudettavissa heidän omien yleisten ehtojensa mukaisesti. Hinnastot ja ehdot ovat luettavissa osoitteessa loytotavara.net. Toimittajalla on oikeus laskuttaa asiakkaalta kyseessä olevan irtaimen omaisuuden käsittely- ja siirtokustannukset.

4.9 Majoituskohteen avainten palauttaminen

Asiakas on velvollinen palauttamaan kaikki käytössä olleet avaimet, kulkuluvat, pysäköintiluvat sekä muut vastaavat, kun majoittuminen kohteessa päättyy. Toimittajan kanssa sovitaan, mihin avaimet ja muut rinnastettavat esineet palautetaan.

4.10 Vastuu palauttamattomista avaimista

Mikäli asiakas ei palauta kaikkia avaimia, puuttuvista avaimista toimittaja laskuttaa kaksisataaviisikymmentä (250,00) euroa lisättynä voimassa olevalla arvonlisäveron määrällä per puuttuva kappale. Puuttuvista kulkuluvista, pysäköintiluvista tai muista vastaavista toimittaja laskuttaa asiakasta todellisten kulujen mukaan. Asiakas on tietoinen siitä, että mikäli asiakas ei palauta kaikkia haltuunsa saamiaan avaimia, se voi johtaa mahdollisesti koko huoneiston, rakennuksen tai taloyhtiön lukkojen uudelleensarjoittamiseen. Mikäli huoneisto tai rakennus joudutaan uudelleensarjoittamaan asiakkaasta johtuvasta syystä, toimittaja laskuttaa uudelleensarjoittamisesta aiheutuvat kustannukset ja tähän liittyvät vahingot täysimääräisenä asiakkaalta edellä sovitun kappalekohtaisen kadonneen avaimen lisäksi. Lukkojen uudelleensarjoittaminen voi maksaa jopa tuhansia euroja.

5. Majoitussopimuksen purkaminen

5.1 Toimittajan purkuoikeus

Toimittajalla on oikeus majoitusajan kuluessa purkaa majoitussopimus, mikäli käy ilmi, että asiakas tai majoittuja rikkoo olennaisesti tätä sopimusta. Sopimus päättyy välittömästi purkamisilmoituksen tiedoksiantoon tai myöhemmin, mikäli toimittaja on ilmoittanut myöhemmän ajankohdan. Purkamisen jälkeen tämä sopimus säilyttää merkityksensä korvausten laskentaperusteena. Lisäksi voimaan jää sopimuskohta 7, jossa sovitaan sovellettavasta laista ja riidanratkaisusta. Toimittajalla on oikeus purkaa sopimus välittömästi muun muassa seuraavilla perusteilla:

5.2 Asiakkaan purkuoikeus

Asiakas voi purkaa majoitussopimuksen, mikäli toimittaja ei ole saanut korjattua olennaista virhettä tai olennaista viivästystä sovitussa määräajassa ja sopimusrikkomus on olennainen. Purkamisesta laaditaan tällöin osapuolten välille kirjallinen dokumentti, jossa yhteisesti sovitaan käytännöistä purkamisen osalta.

6. Sopimuksen osittainen pätemättömyys tai mitättömyys

Mikäli osa sopimuksesta on tai tulee lainsäädännöllisten muutosten takia, viranomaismääräyksellä tai muista syistä pätemättömäksi tai mitättömäksi, on sopimus muilta osin yhä voimassa.

7. Sovellettava laki

Tähän sopimukseen sovelletaan yksinomaan Suomen lakia pois lukien kuitenkin ne lainvalinta- ja viittaussäännöt, jotka johtaisivat toisen lain soveltamiseen. Osapuolet toteavat, että tässä on kysymys majoituspalvelujen myynnistä, johon ei sovelleta asuinhuoneistojen vuokrauksesta annettua lakia.

8. Riidanratkaisu

Tämän sopimuksen ehdoista tai sopimuksen noudattamisesta syntyvät erimielisyydet pyritään aina ja ensisijaisesti ratkaisemaan osapuolten välisin sovinnollisin neuvotteluin. Mikäli osapuolet eivät saavuta asiassa sovinnollista ratkaisua, asian ratkaisee alueen käräjäoikeus suomen kielellä.

Vuokrakaista Oy info@vuokrakaista.com · +358 40 923 3810
Savontie 9, Varkaus

General Terms and Conditions of the Accommodation Agreement

Korpela Apartments – Vuokrakaista Oy

This is an unofficial English translation provided for convenience. In the event of any discrepancy between the Finnish and English versions, the Finnish version prevails.

1. General

1.1 Application of the terms

These general terms and conditions of Vuokrakaista Oy (hereinafter the “supplier”) apply between the supplier and the customer when the customer books accommodation services from the supplier and the supplier provides these accommodation services and any related additional services.

1.2 Payments

A booking is made online or via customer service and is paid by credit card, online bank, MobilePay, or, in the case of a company, an invoicing option may be requested from customer service. The invoicing surcharge is €9. Payment is always made in connection with the booking and in advance, unless otherwise agreed.

1.3 Cancellation of a booking

Unless otherwise agreed, a cancellation must be made at least 7 days before the start of the stay. If you fail to arrive, the supplier may charge the full price of the accommodation.

If the supplier is unable to provide the accommodation due to force majeure as defined in section 3.6, the supplier may unilaterally cancel the booking. The cancellation must be notified to the customer in writing as soon as possible, and all payments collected from the customer must be refunded without delay, without interest or costs.

1.4 Cleaning

Light final cleaning of the apartment is included in the price. Additional cleaning is available as an additional service.

1.5 Formation of the agreement

The customer undertakes to comply with these general terms when making a booking. The booking becomes binding on the parties upon the supplier’s written booking confirmation. Before issuing the booking confirmation, the supplier may require the customer to provide a security deposit, a booking or advance payment, or another reasonable performance to secure its position.

1.6 Validity of the agreement

The validity period of the agreement between the parties is defined in the accommodation agreement.

1.7 Departure before the end of the stay

The agreed accommodation period cannot be shortened. If you leave before the end of the stay, you must notify the supplier and pay the agreed price for the unused period. Please note that an earlier departure may cause a change in the accommodation price.

2. Rights and obligations of the customer

2.1 Guest

A guest means the customer defined in the agreement between the parties, or a natural person belonging to the customer’s personnel or sphere of interest, or otherwise identified by the customer, who is entitled to use the supplier’s accommodation and the services ordered by the customer in accordance with the accommodation agreement and the general terms. The maximum number of persons stated in the booking may not be exceeded. No business activity may be carried out on the premises.

2.2 Persons entitled to use the accommodation service

The accommodation services may be used either by the customer themselves or, as a guest, by the customer’s employee, close circle, or another natural person belonging to the customer’s sphere of interest.

2.3 Customer’s responsibility for the guest

The customer is fully responsible for compliance with the obligations under the agreement also with respect to the guest. The customer is obliged to ensure that the guest is aware of all instructions, terms, obligations, and restrictions concerning the use of the accommodation.

2.4 Payment obligation

The customer’s payment obligation is defined in the accommodation agreement. If a third party has been stated as responsible for the agreed payments but does not make them, the customer is fully responsible for paying them. Ultimately, the person who signed the accommodation agreement is personally and fully responsible for all payments.

2.5 Security deposit

If the supplier has required a security deposit when concluding the agreement, the deposit is refunded without undue delay once the supplier has been able to verify that all contractual obligations regarding the accommodation and the customer have been fulfilled. No interest is paid on the deposit.

2.6 Late payments

In the event of late payment, an annual penalty interest of sixteen (16) percentage points applies, and a handling fee of twenty (20.00) euros is charged for the payment reminder of an overdue invoice, together with reasonable collection costs exceeding the handling fee. The supplier has the right to allocate the customer’s payments first to penalty interest and other costs and to additional services before the accommodation fee. If the customer has not paid overdue invoices despite a reminder, other amounts invoiceable under the accommodation agreement that are not yet due also become immediately payable.

2.7 Compensation for damage, harm, and disturbance

The customer is obliged to compensate the supplier in full for any damage, harm, and disturbance that the customer or the guest, or a person staying or visiting with their permission, causes intentionally, through negligence, or through other careless conduct to the accommodation, its structures, devices, machines, equipment, or furnishings, to other premises used by the guest, or to a third party or a third party’s property, or to the building or real estate in which the accommodation is located.

2.8 Damage caused by a pet

Any damage potentially caused by a pet of the customer, the guest, or a third party permitted or admitted by them to the accommodation is fully the responsibility of the customer.

2.9 Costs arising from final cleaning

If the premises are not in a condition at the end of the stay corresponding to their condition at the start, and the customer has not agreed on final cleaning, the supplier charges the customer the cleaning costs in full.

2.10 Movable property left on the premises

If movable property has been left on the premises, the supplier charges the customer in full for the costs of clearing and storing the property.

2.11 Consumption exceeding reasonable and ordinary use

The customer is obliged to compensate the supplier for consumption of water, electricity, heating, or telecommunications connections exceeding reasonable and ordinary use. Consumption that does not significantly exceed typical and ordinary consumption levels of residential living is considered reasonable and ordinary.

2.12 Accuracy of information provided

The customer is responsible for ensuring that the information provided at the booking stage is correct and up to date. The supplier may rely, among other things, on the contact details provided at the booking stage being correct and valid, unless the customer notifies otherwise in writing. The customer is obliged to notify the supplier in writing and without delay of any changes related to the accommodation service relationship.

2.13 Notices of defects and rectification

Any remarks and complaints regarding the furnishings, equipment, and condition of the accommodation must be made without delay and at the latest within 24 hours of the start of the stay or the appearance of the defect, under threat of losing the right to do so. The supplier has the right to inspect the reported defect and to rectify defects within a reasonable time.

3. Rights and obligations of the supplier

3.1 Performance of the service

The supplier is obliged to ensure that the booked accommodation is available to the customer during the agreed period. The supplier provides the customer with the equipment and additional services ordered as agreed. The customer is not released from the payment obligation even if they do not use the additional services ordered.

The supplier ensures that, at the start of the stay, the accommodation is in such condition as the customer can reasonably expect taking into account the age of the accommodation, the local housing stock, the supplier’s description of the apartment, and other local circumstances, unless another condition has been separately agreed in writing. The supplier is responsible for the normal, ordinary, and reasonable wear of the accommodation and its equipment, for the functioning of the service, and for the resulting costs.

3.2 Replacement accommodation

If the supplier exceptionally cannot provide the booked accommodation, or if the use of replacement accommodation is necessary for another important and justified reason, the supplier has the right to assign the guest equivalent accommodation without additional costs to the customer.

3.3 Price changes

After the agreement has been formed, the supplier has the right to increase the price of the agreed accommodation service on the following grounds:

Price changes are notified to the customer in writing, and the new prices take effect from the first day of the calendar month following the notice.

3.4 Minimum amount for refunds of deposit or overpayment

As a rule, the supplier does not refund a remaining security deposit or overpayment if the amount to be refunded is less than fifteen (15.00) euros.

3.5 Damages and limitation of liability

If the handover of the right to use the accommodation is delayed, or the quality of the accommodation is demonstrably and significantly reduced essentially due to an error made by the supplier, and the defect or delay has not been rectified within a reasonable time, the customer is entitled to a refund and, at most, to a full refund of the payment made. The supplier is in no circumstances liable for indirect or consequential damage or costs, and the customer is not entitled to damages if the supplier can show that the defect or delay is due to force majeure as referred to in section 3.6 or to an authority’s request, prohibition, or order as referred to in section 3.7.

3.6 Force majeure

Force majeure includes, among other things, water damage, freezing damage, fire, accident, unlawful and lawful strikes, natural disasters, interruption of energy distribution, power outages, water and sewage problems, heating problems, telecommunications outages, and maintenance, repair, or other works by a third party. Force majeure affecting the supplier’s partner or subcontractor is also considered a ground for release from liability with respect to the supplier.

3.7 Authority requests, prohibitions, and orders

If the supplier does not provide the customer with already agreed accommodation, or unilaterally terminates the accommodation agreement due to an authority’s explicit prohibition, request, or order concerning the customer or the guest, the supplier is entitled to charge the customer a reasonable cancellation fee of at least five hundred (500.00) euros to cover its costs.

4. Accommodation terms

4.1 Accommodation time

The booked accommodation is available to the guest by 16:00 at the latest on the day agreed in the accommodation agreement, unless otherwise agreed between the parties. The accommodation must be vacated by 11:00 on the last day of the stay, unless otherwise agreed between the parties.

4.2 Relocation of the guest

If the supplier exceptionally cannot provide the booked accommodation from the agreed time or for the entire stay, or if the use of replacement accommodation is necessary for another justified reason, the supplier has the right to relocate the guest to equivalent accommodation temporarily or for the agreed period without additional costs charged by the supplier to the customer. In such case, the supplier notifies the customer of the replacement accommodation in writing and at the latest three (3) days before the relocation. If the customer does not accept the replacement option offered by the supplier, or the supplier cannot by reasonable measures arrange another property in line with the customer’s reasonable wishes, the supplier is released from the obligation to arrange accommodation and the agreement is terminated, in which case the supplier is not liable for compensation or refund to the customer. If the alternative accommodation is more expensive than the original agreed accommodation, the supplier is obliged to compensate the difference for the first two (2) weeks of the stay at most.

4.3 Guest’s duty to provide information

At the latest upon arrival, the guest must provide the correct travel details required by law or other personal data necessary for the operation, unless this information has already been provided earlier. The guest must, on request, prove their identity in a reliable manner.

4.4 Obligations related to the use of the accommodation

The guest may use the accommodation for normal living and overnight stay. The accommodation or any part of it may not be assigned for the use of another or a third party unless separately agreed with the supplier in writing. Any defect or deficiency observed in the accommodation must always be reported to the supplier without delay.

Causing disturbance or harm in the accommodation is prohibited, and the guest may not, through their behaviour or activity, disturb those living in the neighbourhood and vicinity of the accommodation. During the stay, good manners and the house rules of the accommodation, as well as authority instructions and orders, must be observed. Regarding quiet hours, what is stipulated in the house rules must be observed, and quiet must in any case be observed from 22:00 to 07:00 at the latest.

Smoking or the use of strong fragrances that could disturb the next guest is not permitted in the accommodation or other premises, nor is the use of intoxicating substances or engaging in punishable activity. The customer is fully responsible for the costs of removing odour caused by smoking or other odours, and the costs are invoiced in full, including the necessary work and measures performed by an external professional.

The guest must use and care for the accommodation and its furnishings and equipment carefully and use them only for their intended ordinary purpose. The guest is obliged to ensure that:

If the guest has acted substantially or repeatedly against the terms, the supplier has the right to consider the accommodation agreement breached, and the guest may be required to leave the accommodation immediately. In such case, the customer or guest cannot demand a refund of payments made, compensation, a discount, or any other refund of the agreed price.

4.5 Guest’s personal property

The guest(s) are responsible for their own luggage. The supplier is in no way liable for items or other movable property left in the accommodation or common areas. The supplier is not liable for damage to or loss of a vehicle in the parking area or property inside it.

4.6 Supplier’s right of access to the accommodation

For the purpose of monitoring the condition and care of the accommodation, the guest must without delay allow the supplier’s representative to visit the premises to monitor its condition and use. Where necessary, the supplier’s representative or a third party, such as the owner of the accommodation, the property manager, or a person authorised by them, has the right to inspect the accommodation and to access it for the purpose of monitoring its condition and use without the guest’s consent. If the customer has ordered services from the supplier that require a visit to the accommodation, the guest is not given separate advance notice of the time of the visit.

4.7 Customer service notices

During the validity of the accommodation agreement, the supplier may send the customer and guest customer-service notices by email and SMS, reminding, among other things, of the deadlines under the agreement.

4.8 Condition of the accommodation and the guest’s property after the end of the stay

At the end of the accommodation period, the accommodation must be returned to the supplier in proper condition, carefully cleaned and cleared of the guest’s own belongings, unless expressly otherwise agreed with the supplier. The supplier has the right to clear and clean the accommodation and to store or forward for storage the guest’s movable property if the guest has not returned the accommodation after the end of the stay or the return could not otherwise be agreed. The guest’s movable property left in the accommodation is delivered to Suomen Löytötavarapalvelu Oy, from where the items can be collected in accordance with their own general terms. Price lists and terms can be read at loytotavara.net. The supplier has the right to invoice the customer for the handling and transfer costs of the movable property in question.

4.9 Return of the keys to the accommodation

The customer is obliged to return all keys, access permits, parking permits, and other similar items used when the stay at the accommodation ends. The location to which the keys and other comparable items are returned is agreed with the supplier.

4.10 Liability for unreturned keys

If the customer does not return all keys, the supplier invoices two hundred and fifty (250.00) euros plus the applicable VAT per missing item for the missing keys. For missing access permits, parking permits, or other similar items, the supplier invoices the customer according to actual costs. The customer is aware that if they do not return all keys received, this may potentially lead to re-keying the locks of the entire apartment, building, or housing company. If an apartment or building has to be re-keyed for a reason attributable to the customer, the supplier invoices the customer in full for the costs of re-keying and the related damages, in addition to the per-item lost-key charge agreed above. Re-keying locks can cost up to thousands of euros.

5. Termination of the accommodation agreement

5.1 Supplier’s right of termination

The supplier has the right to terminate the accommodation agreement during the stay if it becomes apparent that the customer or guest is substantially breaching this agreement. The agreement ends immediately upon notice of termination being given, or later if the supplier has stated a later time. After termination, this agreement retains its significance as the basis for calculating compensation. In addition, section 7, which sets out the applicable law and dispute resolution, remains in force. The supplier has the right to terminate the agreement immediately on, among others, the following grounds:

5.2 Customer’s right of termination

The customer may terminate the accommodation agreement if the supplier has not rectified an essential defect or essential delay within the agreed time and the breach is essential. In such case, a written document is drawn up between the parties, jointly agreeing on the practices regarding the termination.

6. Partial invalidity or nullity of the agreement

If part of the agreement is or becomes invalid or null due to legislative changes, an authority order, or other reasons, the agreement remains valid in other respects.

7. Applicable law

This agreement is governed exclusively by Finnish law, excluding, however, those choice-of-law and reference rules that would lead to the application of another law. The parties note that this concerns the sale of accommodation services, to which the Act on Residential Leases is not applied.

8. Dispute resolution

Any disagreements arising from the terms of this agreement or its observance are always and primarily sought to be resolved through amicable negotiations between the parties. If the parties do not reach an amicable solution, the matter is decided by the district court of the area in the Finnish language.

Vuokrakaista Oy info@vuokrakaista.com · +358 40 923 3810
Savontie 9, Varkaus, Finland

Päivitetty 16.6.2026